IZVEDBENI PLANOVI – ZIMSKI SEMESTAR AK. GOD. 2025./2026.
PREDDIPLOMSKI STUDIJI
1. GODINA
POVIJESNI PREGLED TALIJANSKE KNJIŽEVNOSTI
OPĆA LINGVISTIKA
UVOD U PREVOĐENJE
TALIJANSKA KULTURA I CIVILIZACIJA
TALIJANSKI JEZIK 1
TALIJANSKI JEZIK KROZ KANCONU
DRAMA, PROZA I POEZIJA U SCENSKOM IZRIČAJU 1
2. GODINA
HEROJSKI SPJEV I NJEGOVA PREOBRAZBA NA PRIMJERU PULCI, BOIARDO, ARIOSTO, TASSO, TASSONI
TALIJANSKA LEKSIKOLOGIJA
ANALIZA PRIJEVODA
AKADEMSKO PISMO NA TALIJANSKOM JEZIKU
TALIJANSKI JEZIK 3
JEZIČNI PRAKTIKUM
3. GODINA
TALIJANSKA KNJIŽEVNOST 20. STOLJEĆA
MAGIČNI REALIZAM - MASSIMO BONTEMPELLI
PIRANDELLOV TEATAR
SOCIOLINGVISTIKA
TALIJANSKA STILISTIKA I METRIKA
SUVREMENA PROZA U PRIJEVODNOM ZRCALU
TALIJANSKI JEZIK 5
PREVOĐENJE S HRVATSKOG NA TALIJANSKI JEZIK
PREVOĐENJE S TALIJANSKOG NA HRVATSKI JEZIK
DIPLOMSKI STUDIJI
PSIHOLINGVISTIKA
DIJALEKTOLOGIJA
POVIJEST SUVREMENE TALIJANSKE KNJIŽEVNOSTI
PRIJEVODNE TEORIJE
POVIJEST PREVOĐENJA
METODIKA LEKTORSKIH VJEŽBI 1
PREVOĐENJE S HRVATSKOG NA TALIJANSKI 1
PREVOĐENJE S TALIJANSKOG NA HRVATSKI 1
METODE INTERPRETACIJE DUBINSKIH SEKCIJA IZ TALIJANSKE KNJIŽEVNOSTI
TERMINOLOGIJA I PREVOĐENJE
METODIKA NASTAVE TALIJANSKOGA JEZIKA
GLOTODIDAKTIKA
NASTAVNA PRAKSA I
PREVOĐENJE S HRVATSKOG NA TALIJANSKI JEZIK 3
PREVOĐENJE S TALIJANSKOG NA HRVATSKI JEZIK 3
EGZIL I MIGRACIJE U TALIJANSKOJ KNJIŽEVNOSTI
JEZICI U KONTAKTU
IZVEDBENI PLANOVI – LJETNI SEMESTAR AK. GOD. 2024./2025.
PJESNIČKE ŠKOLE I VELIKANI SREDNJOVJEKOVNE TALIJANSKE KNJIŽEVNOSTI
FONOLOGIJA SUVREMENOG TALIJANSKOG JEZIKA
TALIJANSKI JEZIK 2
TEORIJA KNJIŽEVNOSTI
DRAMA, PROZA I POEZIJA U SCENSKOM IZRIČAJU 2
VELIKI AUTORI U POTRAZI ZA EPOHOM
TALIJANSKI KRIMINALISTIČKI ROMAN
TALIJANSKA MORFOSINTAKSA
PREVOĐENJE U POSLOVNOJ KOMUNIKACIJI
TALIJANSKI JEZIK 4
DRAMSKI TEKST I NJEGOVA OGLEDALA
POVIJEST JEZIKA
USMENO PREVOĐENJE
TALIJANSKI JEZIK 6
POSTMODERNIZAM U TALIJANSKOJ KNJIŽEVNOSTI
KNJIŽEVNOST U DALMACIJI TALIJANSKOG JEZIČNOG IZRAZA
KONTRASTIVNA LINGVISTIKA
TALIJANSKO-HRVATSKO KNJIŽEVNO PREVOĐENJE
SUVREMENI PRISTUPI PREVOĐENJU
PREVOĐENJE S TALIJANSKOG NA HRVATSKI JEZIK 2
PREVOĐENJE S HRVATSKOG NA TALIJANSKI JEZIK 2
METODIKA LEKTORSKIH VJEŽBI 2
NASTAVNA PRAKSA II
Ova web-stranica koristi kolačiće. Kolačiće upotrebljavamo kako bismo personalizirali sadržaj i oglase, omogućili značajke društvenih medija i analizirali promet. Isto tako, podatke o vašoj upotrebi naše web-lokacije dijelimo s partnerima za društvene medije, oglašavanje i analizu, a oni ih mogu kombinirati s drugim podacima koje ste im pružili ili koje su prikupili dok ste upotrebljavali njihove usluge.
Kolačići su male tekstne datoteke kojima se koriste internetske stranice kako bi unaprijedile korisničko iskustvo.
Zakon dopušta spremanje kolačića na vaš uređaj ako je izričito potreban za rad stranice. Za sve ostale vrste kolačića potrebno nam je vaše dopuštenje.
Ove stranice koriste različite vrste kolačića. Neke kolačiće postavljaju usluge trećih strana koje se prikazuju na našim stranicama.